[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
中作文添削です。 自分の作文はすべて『×』を付けています。
×他给妙子打个电话。
他给妙子打电话。
ד喂,是龙升池饭馆吗?”
“喂,是龙升池饭馆吗?”
ד是。你有什么事儿?”
“是。你有什么事儿?”
ד小谷在吗? 我是她朋友田中。”
“小谷在吗? 我是她朋友田中。”
ד请稍等。我找她。”
“请稍等。我去找她。”
ד她出去了。她在市场正在买东西做我们饭馆的菜。”
“她出去了。她去市场买菜了”
ד谢谢你。请你告诉她我给她电话。可以吗?”
“谢谢你。麻烦你转告她一下儿,我给她打过电话,好吗?”
ד可以”
“好的”
ד谢谢你。”
“谢谢你。”
ד没事儿。”
“没事儿。”
×在市场
在市场
ד哟,妙妙!”
“哟,妙妙!”
ד哎哟,龙龙。好久不见。你最近不来我们的饭馆,怎么了?”
“哎哟,龙龙。好久不见。你最近怎么没来我们饭馆儿?”
ד我现在住在公寓自己做饭呢。”
“我最近搬进公寓里了,所以自己做饭。”
ד怪不得你最近没来了。你现在住在哪里?”
“怪不得你最近没来呢。你现在住在哪里?”
ד我住在你们饭馆的后街。我们的公寓在Sam’s酒吧旁边儿。你来我家玩儿玩儿吧。我有最近买的电脑游戏。这是好玩儿极了。”
“我住在你们饭馆的后街。我住的公寓在Sam’s酒吧旁边儿。你有空儿就来我家玩儿吧。我最近买了新的电脑游戏。好玩儿极了。”
ד别说北京话。有点奇怪的。我不会去你的公寓。因为我有对象呢。他会吃醋的。”
“别说北京话。有点儿奇怪。我不会去你的公寓。因为我有对象了。他会吃醋的。”
ד噢,原来是这样。那么,你在外边椰子树下能不能教我马来语?我很想学马来语。我打算学习马来语的基本语五十个。”
“噢,原来是这样。那么,你能在外边的椰子树下教我马来语吗?我很想学马来语。我打算学五十个常用马来语。”
ד好吧。我们饭馆星期一假日、从下午一点到三点我能教你马来语。”
“好吧。我们饭馆星期一休息、从下午一点到三点我能教你马来语。”
ד好。饭馆后边的公园里我们从下个星期下午一点开始学马来语。约定了。那么,下个星期见。再见。”
“好。我们从下个星期一下午一点开始在饭馆后边的公园里学马来语吧。我们一言为定,那么,下个星期见。再见。
ד龙龙,我有问题。我问你、可以吗?”
“龙龙,我有个问题。可以问问你吗?”
ד什么事?”
“什么事儿?”
ד其实,难说的话。”
“说实话,有点儿说不出口。”
ד什么?”
“没事儿,咱们都是朋友,说吧。”
ד教你的费多少钱?每小时多少工资?”
“学费多少钱一个小时?”
ד噢,对了。 差点把这个重要的事给忘了。我给你每小时30 Ringgit。好不好?”
“噢,差点儿把这个重要的事给忘了。每小时30马来西亚元,怎么样?”
ד好。没问题。那么,下次见。再见。”
“好。没问题。那么,下次见。再见。”
ד再见。”
“再见。”
×这个学马来语使我被卷入很难的问题、可是那个时候我不知道。
学马来语后来给我带来了很大的困扰,可是那个时候我并不知道。