にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村 忍者ブログ
韓国語学習記録です。 2012年5月27日より
03
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 管理画面
    Podcast
    by PODCAST-BP
    ブログ内検索
    韓国語ブログ村ランキング
    リンク
    TV
    CNN
    プロフィール
    HN:
    Sam
    性別:
    男性
    職業:
    バックパッカー
    趣味:
    外国語学習
    自己紹介:
    韓国語専用ブログです。まだ入門者なので最初は日本語が多いと思う。いつか韓国語専用になるように頑張ります。
    カウンター
    フリーエリア
    最新コメント
    [08/15 Sam]
    [08/15 のんたま]
    [07/23 Sam]
    [07/23 sen-star]
    [07/06 Sam]
    [07/06 円覚寺]
    [07/06 Sam]
    [07/06 テヒ]
    [06/23 Sam]
    [06/22 nontama9]

    [PR]

    ×

    [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

    雨の日も、風の日も

    悩みなき人には語学はやり通せない

    何かを変えたいと思わない人には語学は遣り通せない

    語学をしたからといって通訳になるわけでもない

    語学を職に結び付けたいわけでもない

    ただひたすらに語学を勉強する

    毎日数時間の勉強では能力の変化は感じることが出来ない

    それでも毎日、毎日遣り続ける

    今の自分を変えることができるのではないか

    今の状況を変えることができるのではないか

    それをかすかに信じながら毎日勉強する

    雨の日も、風の日も、

    悲しいときも、辛いときも、

    語学でなくてもいい、ほかのものでもいい

    打ち込めるものであれば何でもいい

    すべてを忘れて打ち込めるものがあればいい

    いつか役に立つとは思わずに

    一心不乱に打ち込む

    宇宙の中のたったひとつの命を輝かせるために

    辛い現状の中で揺さぶられる命を救うために

    雨の日も、風の日も、

    悲しいときも、辛いときも、

    ただひたすらに打ち込む にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
    にほんブログ村
    PR

    韓国語で「シロヨ」って「好きです」って意味だったの?

    あれはいつのことだったんだろう
    あなたが「コジンマル」って言葉を使ったのは

    あれはいつのことだったんだろう
    僕があなたの話を思い出せないのを「グワンシミオプソソ」って責めたのは

    だから あなたに 消え入るような声で「シロヨ」って言われたとき 
    「好き」って言われたのかと思ったよ

    にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
    にほんブログ村



        ◆ graphics by アンの小箱 ◆ designed by Anne ◆

        忍者ブログ [PR]